Şahika (Archibald Joseph Cronin)


Fakir olmaktan utanma.

Şahika (Archibald Joseph Cronin)
Genç bir doktor, 1920’lerde salgın hastalık, fakirlik ve batıl inançlarla karşı karşıya kalır…
”Hasta, Williams adındaki bir çelik ustasının karısı olan genç bir kadındı. Andrew deli gibi çarpan kalbiyle yatağın kenarına yaklaşırken içinde bulunduğu durumun ağırlığını hissetmeye başladı, hayatının dönüm noktasındaydı. Diğer öğrencilerle birlikte profesör Lamplough’un gözetimindeki dersleri izlerken bu anı defalarca hayal etmişti. Tek başınaydı, önündeki vakaya kimseden yardım almadan tanı koyması ve tedavi etmesi gerekiyordu. Ani bir sancıyla, böyle bir görev için fazla endişeli, tecrübesiz ve son derece hazırlıksız olduğunun farkına vardı.”
Andrew Manson, yeni mezun bir doktor olarak göreve başladığı maden şirketinde, bir anda kendisini büyük bir belanın, bir salgın hastalığın kavurduğu bir köyde bulur. Kimse, maden şirketine karşı başkaldırmaya, sorunu çözmek için elini taşın altına koymaya cesaret edemezken, Manson, kalbindeki büyük inançla çerçevesine umut dağıtmaya başlar…
Pek çok modern yazara ilham veren, sinema filmi ile milyonlarca insanı etkilemeyi başaran Şahika, yazıldığı günden bugüne yetmişin üzerinde ülkede yayımlanan bir kült roman…
1896 yılında İskoçya’da doğmuş olan yazar, zor geçen çocukluk yıllarından sonra doktor olmuş, ilk işine kötü bir madenci kasabassında başlamış, daha sonra Londra’daki tıp sınavlarında büyük başarılar elde edince Londraya yerleşmiş ve maddi durumunu da düzeltmiş. Rahatsızlanınca İskoçya’da bir çifliğe yerleşip yazmaya başlamış ve güzel sonuçlar elde etmiş. Bu kitap da o başarılı kitaplarından biriymiş. Filmi de çekilmiş olan bu roman yazarın hayatından kesitler içeriyormuş. Bu bilgiler ışığında okuduğum; karşılaştığı haksızlıklar onu zaman zaman yenik düşürmüş sanılsa da o asla vazgeçmemiş, doğru bildiklerini söylemiş bu yüzden başı belaya girmiş genç ve idealist bir doktor. Ancak bu idealist doktor nasıl olmuş da idealistlikten geçip para hırsında kayboluvermiş? Hayrete düştüm. Kitabı beğenerek okudum ancak kafamı kurcalayan birşey oldu; orjinal ismi The Citadel olup da dilimize nasıl ve neden Şahika olarak çevrildiği… İnternette de biraz gezindim ama bir bilgi edinemedim. Yine de yazarın anlatım tarzı hoşuma gitti tekrar karşılaşırsam başka kitaplarını da okumak isterim.

  •   

Bir yorum ekleyin

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.